ГЛАВНАЯ НОВОСТИ КИТАЙ В МОСКВЕ ПУТЕШЕСТВИЯ ФОРУМ ФОТО КОНТАКТЫ

 
 
 








 
 

 

 

ИСКУССТВО

Во многих трактатах по искусству говорится: "Каллиграфия и живопись - это различные названия одного и того же явления". Соединение картины и каллиграфической надписи возникло уже в первых веках нашей эры. Иероглифы обогащали смысл произведений, давая простор фантазии, воображению зрителя. Надписи имели самостоятельное художественное значение, как особый вид искусства.

Китайская национальная техника живописи "гохуа" использует шелк и бумагу в качестве живописной основы, на которую специальными кистями наносится тушь или водяные краски. Китайская живопись имеет две отличительные особенности: так называемые "ицзин", то есть передача замысла, и "бимо", то есть применение туши и кисти.

Живопись "гохуа" по тематике делится три жанра - портрет, пейзаж (шаньшуй) и живопись (хуа - няо "цветы и птицы"). Пейзаж всегда был ведущим в китайской живописи. Там, где затрагивались человеческие эмоции, поэтические настроения, изображение обязательно сочеталось с пейзажем. Мировосприятие можно назвать пейзажным, настолько жизнь людей осознавалась в связи с природой.

После второй мировой войны районы обитания этих редчайших зверей были объявлены заповедными. Несколько исследовательских групп начали тщательно изучать бейшунгов, чтобы узнать, можно ли содержать и размножать бамбуковых мишек в неволе.

Экспедиции увенчались успехом. В 1957 году большая панда впервые поселилась в нашей стране, в специальном домике на территории Московского зоопарка. Это был крупный самец по кличке Пинь-Пинь. А летом 1959 года удалось приобрести и второй экземпляр, по замыслу в пару к Пинь-Пинь. Звали его Ань-Ань, но, и сожалению, он оказался тоже самцом. Так и жили у нас в Москве два красавца бобыля. В 1961 году австрийский коммерсант отвез в КНР большую группу африканских животных и обменял ее на молоденькую самочку большой панды по кличке Чи-Чи. С этой зоологической звездой так назвал ее один из видных английских зоологов - обладатель Чи-Чи прибыл в Англию, где за огромные деньги продал ее Лондонскому зоологическому обществу. В 1966 году англичане предложили нам воссоединить московского кавалера Ань-Ань с Чи-Чи. Мы согласились, и заморская невеста специальным рейсом прибыла из Лондона в Москву на самолете. Размещалась она в транспортной "карете", изготовленной из оргстекла, цветных металлов и пластика. Встречали эту необыкновенную гостью ученые-зоологи, представители наших государственных органов, сотрудники столичного зоопарка, работники британского посольства и великое множество корреспондентов. Один из них сказал в шутку: "Я часто по роду своей деятельности бываю в международном аэропорту столицы, но так еще не встречали ни одного премьера". И действительно, шуму было много.

На китайском языке название "шаньшуй" означает "гора и вода", то есть пейзаж - это изображение гор и вод. Цель пейзажиста - не изобразить увиденный конкретный уголок природы, а обобщить образ природы, возвести ее в степень символа и передать грандиозную панораму мира. Эскизность и незавершенность, ставшие творческим принципом, заставляли зрителя додумывать картину, чувствовать себя причастным к процессу творчества. Китайские художники не рисовали пейзажи с натуры. Они как бы впитывали в себя дух и образ природы, растворялись в ней и, возвращаясь к рабочему столу, передавали ее с помощью выразительных средств. Часто произведение искусства рождалось в воображении мастера, тогда работу называли "пейзажем собственного сердца".

Известный художник Сюй Бэйхун стал одним из основоположников нового национального стиля, вобрав все лучшее из традиционной китайской живописи гохуа и обогатив ее достижениями европейских художников.

Если в живописи "шань - шуй" природа величественна и необъятна, то в жанре "цветы и птицы" она, напротив, максимально приближена к человеку. Живопись цветов и птиц также символична. Часто символам придают философский, религиозный, социальный или политический смысл. Сосна, например, является символом долголетия, фазан или петух - почета, дракон и феникс - идеального супружества. Карп - пожелание достатка в семье, лотос - символ благородного человека, который живет среди обывательской грязи и остается "чистым". Кроме того, цветы были связаны с определенными временами года: дикая слива "мэйхуа" ассоциировалась со встречей Нового года по лунному календарю и с зимой, а лотос - с летом. Но пожелание чинов, счастья, богатства, выражение определенных отношений и чувств, намеки и сравнения составляют вторичный смысл картины этого жанра. Жизнь, движение и строение растения или животного, запечатленные художником в живописном произведении, приближают зрителя к природе. В этом и заложена основная ценность данного жанра.

Роль человеческой фигуры в китайской живописи в разный период истории различна. Человек являлся либо малозначительной фигурой на картине, лишенной взаимосвязи с природой, либо образом человека - создателя, созерцателя.
По художественному стилю и технике исполнения китайская живопись делится на стиль "сеи" ("писать идею") и "гунби" ("прилежная кисть"). Теория "сеи" требовала творчества на грани сходства и несходства с целью создать воображаемый мир, более прекрасный, чем реальный. По мнению великого китайского мастера Ци Байши, "достоинство живописца в том, чтобы найти грань между сходством и несходством. Полнейшее сходство - банальность, а явное несходство - искажение действительности". В манере "гунби" мастера рисовали графически. "Гунби" характерна тщательная прорисовка контуров, аккуратное наложение красок, их яркое, контрастное сочетание.

АРХИТЕКТУРА ДРЕВНЕГО КИТАЯ

ЦИРКОВОЕ ИСКУССТВО КИТАЯ

ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ИСКУССТВ: КИТАЙ

САДОВОЕ ИСКУССТВО КИТАЯ

СОВРЕМЕННАЯ КИТАЙСКАЯ ЖИВОПИСЬ (англ.)

РЕФЕРАТЫ ПО ИСКУССТВУ КИТАЯ

КИТАЙСКИЕ НАРОДНЫЕ МУЗЫКАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ

МУЗЕЙ "ГУГУН"


2008 г. © 03.11.2006 Tatiana M. Дизайн: